Motiváció a levélhez

Lázasan böngészed az angol nyelvű álláshirdetéseket, frissíted az önéletrajzod, lehetséges interjúkérdéseket gyakorolsz és rákeresel a cég angol nyelvű profiljára az interneten. De mi kell még ahhoz, hogy pályázatod ne a virtuális szemétkosárban végezze és egyáltalán eljuss az interjúra?

Egy jó angol nyelvű motivációs levél! Most megtudhatod, mire kell figyeled, ha igazán jót akarsz írni!

Sweet talk vs. tough talk – Dicséret vagy kritika? Attól függ, hogy ki mondja!

Ha azt kérdezem, milyen egy angol vagy egy amerikai, biztosan neked is rögtön eszedbe jutnak a sztereotípiák: a britek kimértek, udvariasak, hagyománytisztelők, amíg az amerikaiak lazák, szókimondóak és szabadszájúak. Azzal, hogy a valóságban mennyire jellemzőek ezek a tulajdonságok bizonyos brit vagy amerikai emberekre, lehet vitatkozni, viszont a két nemzet angolja valóban különbözik egymástól.

Hol veszett el a jelentés?

Magabiztos vagy, évek óta tanulsz angolul, minden nyelvtani teszted jól sikerül, leveleket is tudsz már írni angol nyelven, érted a tanárod, csoporttársaiddal is elbeszélgetsz a nyelvórán. Aztán elmész nyelvvizsgázni, és kifog rajtad a hanganyag. Külföldre utazol, és már a buszon pánikolsz, mert nem érted a brit sofőrt. Amerikai filmet akarsz nézni eredeti nyelven, de nem megy, még felirattal is elveszíted a fonalat. Ilyen és ehhez hasonló helyzetek után, gyakori az, hogy motivációd csökken, megtorpansz, hiábavalónak érzed az eddigi munkát, hiszen ennyi energiabefektetés után sem „tudsz angolul”.

Turistaszemmel Budapesten

Nagy világmárkák, nemzetközi üzlet- és étteremláncok, bulinegyed, hostelek, Airbnb, idegen nyelvű hangosbemondó, írásos tájékoztatók a pályaudvarokon és a tömegközlekedési eszközökön, filmek eredeti nyelven a moziban. Csak néhány példa azokból a dolgokból, melyek a turistalét és a látogatók eligazításának megkönnyítését szolgálják. De vajon tényleg könnyedén boldogulnak?